你是否需要一个英文名字?
已经在澳大利亚一年多了,一直有一个问题。那就关于英文名字的问题。
有很多人说来到国外就应该去一个英文名字,这样的话很很方便外国人记住你交到外国的朋友。现在有很多朋友给自己起名字叫Jane, Jason,Kate, Lola, Laura等等。但是有一个问题就是:他记住了你的英文名字,但是等着你毕业了,他却一直不知道你的真实名字。
昨天跟一个外国朋友聊天,他竟然说:啊,我认识的人里面叫Jane的不下十个。但是起一个外国名字真的有必要吗?
我一直没有给自己起一个中文名字,因为我觉得有两方面:一是我的名字来自于父母,这个名字是大家一直记得的;二是我有一点民族情感,为什么因为外国人觉得难记,就得起一个英文名字呢?虽然难记,你教他多发几遍就可以了。事实也是这样,很多人一开始发我的名字,也发不出来,或者发错。例如我的姓氏HE,他们上去就会发成(嘿)。那么我就给他解释 He is not the he in English, but 和,何,河,贺in Chinese. 现在他们每一次见到我都会发和,何,河贺 的音了。
同时,现在来自很多中国的老师,工作人员在国外,并没有英文名字,同样地他的同事们,也很准确地发出他的名字。
换句话说,有很多外国的人名字也很难记,但是我们也会尝试去记他们的名字。反过来,他们也需要去尝试记住我们中文名字的发音。
大家出来留学,不单单是学习国外文化的过程,也是将中国的一部分文化,带入到这些国家的过程。
[ 来自版块群 意大利 ] 返回小木虫查看更多
今日热帖
手动点赞!
这样的心态不错
还没出来的时候觉得可能需要,来了加州发现想多了,这种很multiculture的地方,比中文名难念的名字太多了……后来才发现,出来留学取英文名,主要是高中生和本科生的为主……
我也没有,第一次见导师时我说您可以叫我**(把中文名改了一点儿发音,不那么拗口),她说我们还是叫你中文名,毕竟我们要一起待几年。然后她见我就叫我的名字练发音。组里的其他人,以及关系比较好的教授同学后来叫我名字也没什么压力。但对于面熟却交往不多的人来说,很难对上号,可能也是不利影响。
还有一个问题是发论文的时候会用中文名啊,和英文名就没法对上号,